
Library & Information Science, Course 262: Resources for Young Adults.
Dr. David Loertscher
Spring 2002
w1bn.html
by Karen Hesse
Winner of the 1998 Newbery Medal
Published October 1998
Hardcover: 0-590-36080-9 $15.95
Paperback: 0-590-37125-8 $4.99
"I don't really remember how it was before the dust, when the land was green
with grass, and the air was clean and the sky blue. I was born in August,
1920, when the winter wheat was ripe. Daddy'd always wanted a boy, but he got
me instead, a red-headed, long legged girl with long hands and a hunger to
play wild piano. He named me Billie Jo. By the time I was nine, he'd given
up on having a boy and tried to make do with me. But in January, 1934, when I
was fourteen, Ma told us she was expecting again.
Daddy won't ever leave this farm. He's like the ground itself, solid, rooted.
Ma and I aren't like that. The dust could blow us away, and I wouldn't mind.
I'd like to get out of the dust, away from the grit that gets into everything.
It sifts through the walls, under the doors, and past the windows. At night I
sleep with a damp cloth over my face so I don't breathe in the dust.
Ma had her own way of coping with the dust. She was particular about how the
table should be set. Plates upside down, glasses upside down, napkins folded
around knives and forks. Food went on the table last, when we sat down. Then
we'd shake the dust out of our napkins, and turn over our plates and glasses,
leaving clean round circles in the dust on the table. Her trees are another
way she fights the dust, apple trees she planted when she and Daddy came to
the farm. She carries water out to them, and every year they're covered
with blossoms, all pink and white, and them with apples that grow round and red.
And we make apple pie, apple butter, canned apples, and apples piled in a bowl
on Ma's piano.
That piano is the way I cope with the dust. When my fingers point at the
keys, the music just flows out of them. I'm whole when I play, there is no
dust, only me and the music. Ma doesn't like my music, she'd prefer me to
play the sweet melodies that she does. Daddy got her the piano for a wedding
present, and she draws him to her when she plays. Even after the last
milking, when he's so tired he can't think of anything but the mattress under
his bones, he'll come into the parlour and listen to Ma play. And it's
beautiful music, but it's not my music. My music is wild and free and loud.
And when I play, people stop and listen, and forget the dust, just the way I do.
But all that's over now, the music, Ma, my little brother. The fire changed
all that. And there are things I can't forgive. I can't forgive Daddy for leaving the
pail of kerosene by the stove. I can't forgive myself for what I did with that pail.
And I can't forgive Ma for not being here now when I need her so much. We were a
family, just three, almost four of us, and there was laughter, and love and
music to keep the dust at bay. Now there are only two of us left, me and Daddy,
and we sit and stare at each other in silence, unforgiving, each alone. I don't know if
we can ever be a family again.
And still the dust comes, howling across the empty fields, seeping into the
houses, stealing hope just as it steals the wheat out of the fields.
Sometimes the rain follows, but never the kind our farm needs, soft and
plentiful. It's just enough to keep our last bit of hope alive for one more
day or month or year. Daddy will never leave this land. Maybe I will. I don't
know if it's my home any longer. I want out, out of the despair, out of the loneliness,
out of the poverty, out of the dust. But can I ever really leave?"
This page was last revised on May 2002